The Lake Isle of Innisfree
I will arise and go now, and go to Innisfree,
And a small cabin build there, of clay and wattles made:
Nine bean rows will I have there, a hive for the honeybee,
And live alone in the bee-loud glade.
And I shall have some peace there, for peace comes dropping slow,
Dropping from the veils of the morning to where the cricket sings;
There midnight's all a-glimmer, and noon a purple glow,
And evening full of the linnet's wings.
I will arise and go now, for always night and day
I hear lake water lapping with low sounds by the shore;
While I stand on the roadway, or on the pavements grey,
I hear it in the deep heart's core.
Innisfree
Ustat ću i poći, otići na Innisfree,
I malu ću kolibu izgraditi, od gline i šiblja:
Devet gredica graha ću imati, košnicu za pčelu,
I živjet ću sam, uz pčelinje zvuke, sretan.
I tamo ću imati malo mira, jer mir polagano kaplje,
Kaplje kroz velove jutra do kuda cvrčak pjeva;
Tamo je ponoć svjetlucava, a podne ima purpurni sjaj,
I večer je puna krila ptica konopljarki.
Ustat ću i poći, jer neprestano, noć i dan
Čujem duboki zvuk zapljuskivanja valova uz obalu;
Dok stojim na kolniku ili na sivom pločniku,
Čujem to u dubokoj jezgri srca.
The Lake Isle of Innisfree
I will arise and go now, and go to Innisfree,
And a small cabin build there, of clay and wattles made:
Nine bean rows will I have there, a hive for the honeybee,
And live alone in the bee-loud glade.
And I shall have some peace there, for peace comes dropping slow,
Dropping from the veils of the morning to where the cricket sings;
There midnight's all a-glimmer, and noon a purple glow,
And evening full of the linnet's wings.
I will arise and go now, for always night and day
I hear lake water lapping with low sounds by the shore;
While I stand on the roadway, or on the pavements grey,
I hear it in the deep heart's core.
Innisfree
Ustat ću i poći, otići na Innisfree,
I malu ću kolibu izgraditi, od gline i šiblja:
Devet gredica graha ću imati, košnicu za pčelu,
I živjet ću sam, uz pčelinje zvuke, sretan.
I tamo ću imati malo mira, jer mir polagano kaplje,
Kaplje kroz velove jutra do kuda cvrčak pjeva;
Tamo je ponoć svjetlucava, a podne ima purpurni sjaj,
I večer je puna krila ptica konopljarki.
Ustat ću i poći, jer neprestano, noć i dan
Čujem duboki zvuk zapljuskivanja valova uz obalu;
Dok stojim na kolniku ili na sivom pločniku,
Čujem to u dubokoj jezgri srca.