Yeats Reborn

###

  • Home
  • About Us
    • Translating Yeats
    • W.B. Yeats’s Convincing Conflicts
    • About EFACIS
  • Translations
    • Essay
    • Poetry
    • Theatre
    • Overview
  • Translators
  • Jury
  • Contact

Canção de Amor

  1. Home
  2. Canção de Amor
03.11.2015 Translation Category Essay Language: Portuguese, Portugal

Author: Ana-Maria Chaves

  • Original
  • Translation
  • PDF

Love Song

 

My love, we will go, we will go, I and you, And away in the woods we will scatter the dew; And the salmon behold, and the ousel too, My love, we will hear, I and you, we will hear, The calling afar of the doe and the deer. And the bird in the branches will cry for us clear, And the cuckoo unseen in his festival mood; And death, oh my fair one, will never come near In the bosom afar of the fragrant wood. 

Canção de Amor

 

Iremos, iremos, tu e eu, meu amor,

Espalhar o orvalho pelos bosques em flor;

O salmão contemplar, e o melro cantador,

Meu amor,vamos escutar, tu e eu, vamos escutar,

A corça e o veado ao longe a bramar.

E o pássaro nos ramos contente a trinar,

E o cuco invisível festivo e cantante;

E a morte, minha querida, jamais vai chegar,

Presa nos confins do bosque fragrante.

  • Translation
  • PDF

Love Song

 

My love, we will go, we will go, I and you, And away in the woods we will scatter the dew; And the salmon behold, and the ousel too, My love, we will hear, I and you, we will hear, The calling afar of the doe and the deer. And the bird in the branches will cry for us clear, And the cuckoo unseen in his festival mood; And death, oh my fair one, will never come near In the bosom afar of the fragrant wood. 

Canção de Amor

 

Iremos, iremos, tu e eu, meu amor,

Espalhar o orvalho pelos bosques em flor;

O salmão contemplar, e o melro cantador,

Meu amor,vamos escutar, tu e eu, vamos escutar,

A corça e o veado ao longe a bramar.

E o pássaro nos ramos contente a trinar,

E o cuco invisível festivo e cantante;

E a morte, minha querida, jamais vai chegar,

Presa nos confins do bosque fragrante.

Search form

Translator

Ana-Maria Chaves

Available translations

  • Canção de Amor (pt-pt)

Categories

  • Essay (6)
  • Poetry (8)
  • Theatre (4)
Yeats Reborn

An EFACIS Project
European Federation of Associations and Centres of Irish Studies
Janseniusstraat 1, 3000 Leuven, Belgium
+32-16-310430 +32-16-310431 info@efacis.org